4, XVII, 5. (. . . . . . . . . . . . . . . . . .)
4, XVIII, 1-2. ...губерния Псковская - Теплица... - село Михайловское, Псковской губернии, было родовым имением Ганнибалов и досталось матери поэта Надежде Осиповне по наследству после смерти ее отца Осипа Абрамовича, сына “арапа Петра Великого”. Осип Абрамыч умер, когда Александру было 7 лет, но до окончания лицея Пушкин в Михайловском не жил (если исключить полгода в грудном возрасте), к тому же перед войной на несколько лет имение по суду переходило к Петру Абрамовичу Ганнибалу, так что оно является теплицей уж и не слишком юных дней поэта - впервые после Лицея он приехал туда, прожив уже половину своей короткой жизни.
4, XVIII, 11. Пороки зуб - пороки зубов. Запятая в этом черновом стихе гуляет в разных редакциях, и чаще встречается вариант: пороки, зуб нечистоту - тем более, что имеется зачеркнутое: белья и зуб нечистоту.
4, XVIII, 12. ...жеманство... - Даль выводит это слово от глагола “жать (сжимать)”, считает однокоренным к “ужимкам” и объясняет так: “ужиматься, красоваться ужимками, охорашиваться ломаясь, выказывать пригожество изысканными приемами, миловидничать”.
4, XVIII, 14. Этикет (фр.) - формулы и правила поведения(. . . . . . . . . . . . . . . . . .).
4, XX, 6. Светская чернь - сочетание, дважды встречающееся в “Онегине”: сравни 8, I, 6. (. . . . . . . . . . . . . . . . . .) Для объяснения этого сочетания, казалось бы, взаимоисключающих понятий - В.В.Виноградову (. . . . . . . . . . . . . . . . . .) пришлось к слову “чернь” открыть вторую клемму: “слои служилой аристократии, лишенные чувства личного достоинства и чести”.
4, XX, 8. ...эпиграммы площадной - опять соединение далеких понятий. Эпиграмма, epigramma - по-гречески: подпись, надпись на памятнике - тонкая насмешка, литературный стихотворный жанр, - а эпитет “площадной” подразумевает балаган на ярмарочной площади среди сборища неграмотной и грубой публики.